110 likes | 255 Vues
Bulgarsk undervisning Курс по български език. Langsøskolen, Silkeborg, 2008 7. Lektion 2008-04-22 tirsdag kl. 10:00-10:55. Erik Thau-Knudsen. Syng en sang. Vi synger Na srce mi lezhi og Imate li vino. Tillægsord.
E N D
Bulgarsk undervisningКурс по български език Langsøskolen, Silkeborg, 2008 7. Lektion 2008-04-22 tirsdag kl. 10:00-10:55 Erik Thau-Knudsen
Syng en sang • Vi synger Na srce mi lezhi og Imate li vino.
Tillægsord • Betegner en genstands kvalitet, tilhørsforhold o.s.v. — lige som på dansk, engelsk, tysk o.a. Europasprog. • Bøjes normalt i han-, hun-, intetkøn + flertal lige som spørgende stedord какъв, каква, какво, какви • Står foran det, som de betegner: малко дете /malko dete/ et lille barn; това малко дете • Bruges også appositonelt: това дете е малко /to’va de’te e ’malko/
Øvelse 2 • Del jer i grupper af 2-3. Gennemlæs teksten
Farver • Черн /’čern/ черн като нощ • Бял /’bjal/ бял като сняг • Червен /čer’ven/ червен като кръв • Жълт /’žalt/ жълт като слънцето • Син /’sin/ син като морето • Зелен /ze’len/ зелен като лист • Сив /’sif/ сив като датското време • Кафяв /ka’fjaf/ кафяв като кафе
Øvelser • Gæt en farve! • Laves som tavleundervisning
Sprog i Bulgarien: Fremmedsprog i grundskolerne • Nationalsprog: Bulgarsk. Tales som modersmål af ca. 8 mio • Fremmedsprog: • Før 1944: Tysk, fransk, russisk • 1944-1991: • Russisk • Tysk, engelsk, fransk (spansk, italiensk) • 1991 eller senere: Engelsk, tysk, fransk, spansk, italiensk, russisk (ifølge BG Undervisningsministerium) fra 2. Klasse • Afhænger af etnisk tilhørsforhold • Andre etniske grupper lærer også modersmålet
Sprog i Bulgarien:Sproglige-etniske grupper • Bulgarsk: ca. 8 millioner • Tyrkisk: ca. 1 million (845.550, Ethnologue, 1986) • Romani: ca. 187.900 (Ethnologue, 1987) • Armensk: 27.000 (Ethnologue, 1987) • Sefardisk: ?? (men lærer hebræisk) • Græsk: 11.000 (Ethnologue, 1987) • Desuden: gagausisk, krimtyrkisk, vlakkisk, albansk, russisk, serbisk • Se også kort over Bulgarien
Makedonsk-bulgarsk sprogstrid • Bulgarien: Makedonerne er bulgarere, makedonsk er en afart af bulgarsk. • R. Makedonien: Makedonere og bulgarere er forskellige, men nært beslægtede folk. Deres sprog er forskellige, men nært beslægtede. Delingen skete i ca. 1100 e.v.t. • Uden for Balkan: Støtte til makedonsk synspunkt p.g.a. realiteterne. • Striden opstod i 1944 (Prohor Pčinski-erklæringen).
Hilsen fra Budapest • I salute your effort to learn the Bulgarian language! While you will find this language very similar to Macedonian, be careful when discussing this issue with them, especially under the influence of the local alcohol. • Steven Carlson, 2008-04-21, e-mail til Erik
Kolofon: Forfatteren • Dette materiale er udarbejdet af Erik Thau-Knudsen • Erik Thau-Knudsen • Skolegade 2A, 2. Sal • DK-8600 Silkeborg • Erik @ slavoglotta.dk, Skype: erikthau • Mobil (+45) 40 13 41 33 • Fremstillet i 2008 • Materialet ligger på: slavoglotta.dk/index.php?id=53