50 likes | 549 Vues
Chinese Poetry. Traits of Classical Chinese Poetry. Fairly simple on the surface Usually about agrarian imagery, courtship and marriage, or dynastic concerns Usually 4 syllables per line Organized around contrast Often relies on alliteration, repetition, and onomatopoeia. Shih Ching.
E N D
Traits of Classical Chinese Poetry • Fairly simple on the surface • Usually about agrarian imagery, courtship and marriage, or dynastic concerns • Usually 4 syllables per line • Organized around contrast • Often relies on alliteration, repetition, and onomatopoeia
Shih Ching • Feng (folk-songs) • Minor Odes • Major Odes • Dynastic Songs
Shih Ching – A Very Handsome Gentleman A very handsome gentleman Waited for me in the lane; I am sorry I did not go with him. A very splendid gentleman Waited for me in the hall; I am sorry I did not keep company with him. I am wearing my unlined coat, my coat all of brocade I am wearing my unlined skirt, my skirt all of brocade! Oh uncles, young and old, Let me go with him to his home!
Song of the Bronze Statue Gone that emperor of Maoling, Rider through the autumn wind, Whose horse neighs at night And has passed without trace by dawn. The fragrance of autumn lingers still On those cassia trees by painted galleries, But on every palace hall the green moss grows. As Wei’s envoy sets out to drive a thousand li The keen wind at the East Gate stings the statue’s eyes… From the ruined palace he brings nothing forth But the moonshaped disk of Han, True to his lord, he sheds leaden tears, And withered orchids by the Xianyang Road See the traveler on his way. Ah, if Heaven had a feeling heart, it, too, must grow old! He bears the disk off alone By the light of the desolate moon, The town far behind him, muted its lapping waves.