1 / 9

EL DESARROLLO DE COMPETENCIAS COMUNICATIVAS EN EL AULA BILINGÜE: buenas prácticas

EL DESARROLLO DE COMPETENCIAS COMUNICATIVAS EN EL AULA BILINGÜE: buenas prácticas. Por Sebastián Ixmatá Puac. Las clases de “Lengua Materna Maya” que se desarrollan en el aula , hasta ahora… Son para “enseñar” letras y/o gramática Son más, para traducir palabras al castellano,

eilis
Télécharger la présentation

EL DESARROLLO DE COMPETENCIAS COMUNICATIVAS EN EL AULA BILINGÜE: buenas prácticas

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. EL DESARROLLO DE COMPETENCIAS COMUNICATIVAS EN EL AULA BILINGÜE: buenas prácticas Por Sebastián Ixmatá Puac

  2. Las clases de “Lengua Materna Maya” que se desarrollan en el aula , hasta ahora… • Son para “enseñar” letras y/o gramática • Son más, para traducir palabras al castellano, • Son interpretados como trazo de letras o planas… motricidad fina • Son para trabajar textos escolares (gramática),

  3. El abordaje de la lengua materna aún: • Se desarrolla en períodos restringidos • Se concibe como una asignatura • No se visiona con el enfoque comunicativo: desarrollo habilidades lingüísticas • No se distingue del abordaje de la L2, son tratadas indistintamente • Se trabaja lo mínimo para entender el castellano • Se trabaja individualmente, con mayor participación del docente.

  4. Ahora, ¿Qué hacer para cambiar esta historia? …abordar de otra manera: • Donde se escuche y se lea desde la comprensión… • Donde se hable y se escriba para expresarse… • Que las competencias y contenidos que se propone en el CNB se tomen para convertirlos en competencias propias de los y las niñas.

  5. Por lo tanto… convertir el aula en un escenario de oportunidades donde se aprenda a: • “Escuchar, escuchando” experiencias, narraciones, comentarios, historias, cantos, chistes… de su maestra(o), de sus compañeros(as), de las(os) comunitarios… • “Hablar, hablando” de sus experiencias, sus expectativas, sus historias y de su comunidad, a expresar sus opiniones, a narrar sucesos, preguntar sobre sus dudas, entrevistar, etc. • “Leer, leyendo” chistes, poemas, historias, cuentos, mitos, leyendas, noticias sobre personajes, lugares, acontecimientos de su comunidad y de otras comunidades, de forma agradable, y • “Escribir, escribiendo” sus ideas, pensamientos, sentimientos, emociones, críticas, comentarios… en el periódico mural, trifoliares, afiches escolares, otros • Es decir: “aprender haciendo”

  6. Las metodologías deben propiciar la participación directa de cada niño(a) en conversaciones, diálogos, debates, narraciones… a través de ejercicios en pareja o grupos pequeños, para que todos entren al juego simultáneamente. • Distinguir el tratamiento entre la L1 y la L2 en cuanto a tiempo, abordaje de otras áreas o conocimientos, estrategias metodológicas, grado de complejidad, tipo de apoyo, contexto cultural, visión, entre otros aspectos. …La clase de la L1 maya debe ser un momento y un espacio donde la comunicación sea una verdadera expresión vivencial.

  7. Principios pedagógicos para la L1 Los maestros y maestras deben: Hacer desarrollar y expandir el dominio oral, base para la lectura, escritura y del conocimiento académico. Crear una cultura de aula que promueva una interacción con respeto, afecto y valoración de las características y aportes de cada uno. Asumir el papel de diseñadores de situaciones de aprendizaje para apoyar la construcción de conocimientos. Crear y recrear situaciones comunicativas auténticas, como las de la vida cotidiana y con un sentido y propósito claro para las niñas y niños. Hacer que las actividades que se proponen a los alumnos favorecen el trabajo colaborativo. Ampliar los espacios de aprendizaje más allá de la sala de clases, para expandir la función de la lengua materna en forma oral y escrita, en actividades escolares y en otros contextos sociales. Enseñar explícitamente a los niños y a las niñas estrategias metacognitivas. Integrar la evaluación a todo el proceso en la cual los alumnos participen en sus propios procesos de evaluación, ya que éstos responden a objetivos compartidos y a criterios explícitos.

  8. Principios pedagógicos para la L2 • Las niñas y los niños tienen: Múltiples oportunidades de utilizarlo para interactuar con otros Una cultura de aula que promueve el respeto y el apoyo mutuo Actividades que les ofrece actividades significativas y con propósitos reales de comunicación Practican un lenguaje contextualizado La oportunidad de promover un trabajo colaborativo dentro del aula La oportunidad de amplíar y reorganizar los espacios de aprendizaje Claro explícitamente estrategias metacognitivas La oportunidad de participar en sus propios procesos de evaluación

  9. PACE/GTZ, en este año ha iniciado el abordaje de esta área con este enfoque a través de: • La elaboración de los Cuadernos de Aplicación Curricular, una forma de planificar desde la contextualización del CNB. • Talleres de capacitación sobre: • Lectura y producción de textos en idioma materno; • Abordaje de una L2; • Estrategias metodológicas de L1 y L2 desde el enfoque comunicativo equilibrado, • Dotación de pizarrones de corcho para exponer los materiales escritos que producen las niñas y los niños, • Equipo de sonido de sonido para promover la participación y el desarrollo de la habilidad oral de los y las niñas …

More Related